La scrittrice palestinese Susan Abulhawa: il dibattito all’Oxford Union

Di Susan Abulhawa. Traduzione a cura di Giuseppe Ponsetti Non risponderò alle domande finché non avrò finito di parlare, quindi, per favore, astenetevi dall’interrompermi. Al Congresso Mondiale Sionista del 1921 Chaim Weizman, un ebreo russo, in merito al problema di cosa fare degli abitanti indigeni del territorio, disse che i palestinesi erano simili alle “rocce…

Continua a leggere

Quello che ho visto a Gaza è un Olocausto: la scrittrice palestinese Susan Abulhawa

Articolo pubblicato originariamente su Democracy Now e tradotto dall’inglese dalla redazione di Bocche Scucite Parliamo con la scrittrice, poetessa e attivista palestinese Susan Abulhawa, che si trova al Cairo ed è appena tornata da due settimane a Gaza. “Quello che sta accadendo alla gente non è solo morte, smembramento e fame. È una denigrazione totale…

Continua a leggere